近代澳門翻譯史稿
Autor:李長森
Colecção:Cultura de Macau
Ano da publicação:2016
ISBN/ISSN:9789993703150
Idioma:Chinês
Páginas:313
Tamanho:23,5 X 16 cm
Produto:Capa mole
Preço:MOP 100.00
 Adicionar ao carrinho de compras

《近代澳門翻譯史稿》是李長森博士研究澳門史的又一部學術著作,從語言和翻譯的角度強調了澳門作為中西文化交流平臺的歷史作用,填補了中國近代翻譯史研究的空白。該書以大量中外文獻史料為基礎,對澳門近代的翻譯活動進行了深入、細緻的研究。內容包括翻譯對葡人定居澳門的意義,澳門開埠至20世紀初的翻譯狀況及其特點,澳門官方翻譯機制的建立,翻譯工作者的職業特點和工作方式,翻譯政策與文化衝突之間的關係,澳葡當局在不同時期選用翻譯人員的標準和翻譯策略的變化,鴉片戰爭後以土生葡人為主體的翻譯活動及其貢獻,等等。指出澳門是中國歷史上第二次翻譯高潮的策源地及近代中國翻譯活動的源頭。

Visualizar: